轉貼文章
文章來源:全世界最會說故事的鬼才--史蒂芬.金(Stephen King)
史蒂芬金的恐怖小說風靡兩岸,台灣有King迷,大陸當然也有,而且,不只默默閱讀老金的書,還更有行動力。最近發現一件事:史蒂芬金在亞馬遜推出的電子書《UR》,竟然出現中文版《爾域》。
轉貼文章
文章來源:全世界最會說故事的鬼才--史蒂芬.金(Stephen King)
史蒂芬金的恐怖小說風靡兩岸,台灣有King迷,大陸當然也有,而且,不只默默閱讀老金的書,還更有行動力。最近發現一件事:史蒂芬金在亞馬遜推出的電子書《UR》,竟然出現中文版《爾域》。
「帶有私心的心得。」
從去年12月FFXIII日文版發售如今已經半年了,而FFXIII中文版也在五月底的時候上市,很高興SE社終於推出中文版,讓更多玩家可以進入到廣大FF世界中。讓我頗意外所謂的中文版竟然是繁體中文版,而非簡體中文版;希望這算是重視台灣的市場。中文版翻譯的部分,因為我沒有實際玩過,所以也不清楚翻譯的品質如何,不過巴哈姆特裡面有許多文章都對這次的品質有一定的肯定,雖然第一次中文化並不能說是完美,但也不致於發生之前FF7AC的慘劇。